Descripción
Este es el tercer volumen de un proyecto cuyo objetivo es la traducción y literatura crítica de los cuarenta cuadernillos de Emily Dickinson, secuencias poéticas que plantean una serie de preguntas acerca de las intenciones y los logros artísticos de la misteriosa autora norteamericana. La traducción de cada cuadernillo va acompañada de un comentario crítico con el fin de explicar los poemas y establecer el papel temático que juega cada una de estas piezas tempranas dentro de la obra global de la poeta. Los tres cuadernillos que componen esta tercera entrega incluyen un total de cincuenta y ocho poemas escritos entre 1859 y 1860.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.